"CHILDREN ARE" in Polish
-
Context sentences for: "CHILDREN ARE"
-
Skiing facilities in Åre, Sweden
Obiekty narciarskie w Åre, Szwecja.
Fonte -
That my children might've been your children?
Że moje dzieci mogły być twoimi dziećmi?
Fonte -
This must also be done to prevent crimes against children and the exploitation of children.
Należy także uczynić wszystko, aby zapobiegać przestępstwom przeciwko dzieciom oraz wykorzystywaniu dzieci.
Fonte -
Violence against children and the increase in aggression among children are grounds for justifiable concern.
Przemoc wobec dzieci i wzrost agresji wśród dzieci są przyczynami uzasadnionego niepokoju.
Fonte -
Unless all children can be assured of the absolute right to access the courts we will be failing our children.
Albo zapewnimy wszystkim dzieciom bezwzględne prawo dostępu do wymiaru sprawiedliwości, ale je zawiedziemy.
Fonte -
Without a healthy environment, neither we nor our children and children's children have the future we all want.
Bez zdrowego środowiska, ani my, ani nasze dzieci, ani nawet dzieci naszych dzieci nie będziemy mieli takiej przyszłości, jakiej wszyscy pragniemy.
Fonte -
The problem of street children and children forced to beg is a serious problem here in our immediate surroundings.
Problem dzieci mieszkających na ulicy i dzieci zmuszanych do żebrania jest poważnym problemem w naszym bezpośrednim otoczeniu.
Fonte -
That is the children's story, that is the challenge regarding children, but of course it is an adult story as well.
Tak wyglądają kwestia dzieci oraz wyzwania, które z niej wynikają, ale jest to oczywiście także problem dorosłych.
Fonte -
One bureaucratic decision draws a line between children who must go to school and children who must not go to school.
Jedna decyzja biurokratyczna wytycza linię między dziećmi, które muszą iść do szkoły, a tymi, którym tego nie wolno.
Fonte -
In fact, I am the father of two children and, as the great philosopher once said, I believe that children are our future.
Sam jestem ojcem dwojga dzieci i, jak to powiedział kiedyś wielki filozof, wierzę, że dzieci stanowią naszą przyszłość.
Fonte -
There are three age brackets: children aged under 10, children aged between 10 and 16, and children aged between 16 and 21.
Instytucja te może również poinformować Państwa o ewentualnych uprawnieniach do opieki medycznej na wypadek choroby.
Fonte -
Unfortunately today it is not possible for all children to grow up in the bosom of the family, and they live in children's homes.
Niestety obecnie nie jest możliwe, aby wszystkie dzieci wychowywały się w rodzinie i mieszkają one w domach dziecka.
Fonte -
Have we really needed to wait to see children killing children or children assaulting children for us to take this sort of decision?
Czy naprawdę z podjęciem takiej decyzji musieliśmy czekać, aż do momentu, gdy zobaczyliśmy, jak dzieci mordują lub atakują inne dzieci?
Fonte -
School can and should play a major role in providing children with good habits, as children spend a large proportion of their day there.
Szkoła może i powinna odgrywać ważną rolę w nabywaniu przez dzieci dobrych nawyków, jako że dzieci spędzają w niej dużą część dnia.
Fonte -
We know little about the children, estimated to be several hundred, who disappear from children's institutions and refugee camps each year.
Niewiele wiemy na temat dzieci, których liczbę szacuje się na kilkaset, które każdego roku znikają z instytucji dla dzieci i obozów dla uchodźców.
Fonte -
In a time when children prefer to play computer games, there is a growing need to promote active, healthy lifestyles for children and young people.
W czasach, kiedy dzieci wolą gry komputerowe, rośnie potrzeba propagowania aktywnego, zdrowego trybu życia wśród dzieci i młodych ludzi.
Fonte -
Without exception, parents expect society to protect children, but current legislation makes it possible for us to put toxic bombs in our children's hands.
Bez wyjątków rodzice oczekują, że społeczeństwo będzie chronić ich dzieci, lecz obecne prawodawstwo umożliwia dawanie naszym dzieciom trujących bomb.
Fonte -
These rights are repeatedly violated by the German Office for Children and Young People, the Jugendamt, as regards children one of whose parents is foreign.
Te prawa są nagminnie łamane przez niemiecki urząd ds. dzieci i młodzieży Jugendamt w stosunku do dzieci, których jeden z rodziców jest obcokrajowcem.
Fonte -
Finally, I wish to ask for particular attention to be paid at the summit to the most vulnerable emigrants, women and children, especially unaccompanied children.
Na koniec chciałbym poprosić o poświęcenie podczas szczytu szczególnej uwagi najsłabszym emigrantom, kobietom i dzieciom, a zwłaszcza dzieciom bez opieki.
Fonte -
The recent decision to incorporate children's rights into the Lisbon Treaty as one of the objectives of the EU will provide a new legal basis for children's rights.
Niedawna decyzja o włączeniu praw dzieci do traktatu lizbońskiego jako jednego z celów UE stworzy nową podstawę prawną dla praw dzieci.
Fonte