This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"mas alla del horizonte azul" po angielsku

  • Przykłady użycia: "mas alla del horizonte azul"

  • ¡El azul más azul del mundo!

    The bluest blue in the world

    Fonte
  • Con sólo un horizonte a la vista

    With just one horizon in sight

    Fonte
  • Allá lejos, allá lejos Allá lejos, allá lejos

    Look away, look away look away, look away

    Fonte
  • De hecho, desapareció más o menos del horizonte.

    Indeed, it disappeared over the horizon more or less completely.

    Fonte
  • Peces del equipo azul amé los peces del equipo azul

    The blue team's fish. I loved the blue team's fish.

    Fonte
  • La única cosa azul allá abajo es el Mediterráneo.

    The only thing blue down there is the Mediterranean.

    Fonte
  • Salta hasta el horizonte El pulso continúa y se perpetúa

    Hitting the skyline Pulses beating, keep repeating

    Fonte
  • Ya sabes, de rato a rato tus ojos miran hacia el horizonte.

    You know, every once in awhile your eyes are way out there in the horizon.

    Fonte
  • ¡Aquí, 35 libras, allí, 90, allá, 28 y más allá, 615!

    Here: 35 pounds, 90 pounds, 28 pounds, and here, 615 pounds!

    Fonte
  • ¡Aquí, 35 libras, allí, 90, allá, 28 y más allá, 615!

    35 pounds, 90 pounds, 28 pounds, and here, 615 pounds!

    Fonte
  • Ya sabes, de vez en cuando tus ojos miran hacia el horizonte.

    You know, every once in awhile your eyes are way out there in the horizon.

    Fonte
  • llegaban en oleadas alzándose desde más allá del horizonte.

    They came in rising waved from across the horizon.

    Fonte
  • Lo más interesante del cuadro de mandos es el horizonte artificial.

    The most interesting thing on the instrument board is the artificial horizon.

    Fonte
  • Contra el horizonte, la Tierra se está alzando lentamente en el espacio.

    Against the horizon, the Earth is rising slowly into space illuminating the picture with a fantastic light.

    Fonte
  • Era marrón cuando lo atrapé, ahora ha cambiado, es azul, el pájaro azul.

    It was brown when we caught it, and now it's changed. It's blue. It's the blue bird!

    Fonte
  • Más allá del horizonte, esperamos la adhesión de Rumania y de Bulgaria en 2007.

    Over the horizon, we look forward to Romanian and Bulgarian accession in 2007.

    Fonte
  • Cogí el Azul en vez del Verde, y ahora me he perdido la entrevista más importante de toda mi vida.

    So I got on the Azul instead of the Verde, and now I've missed the most important interview of my entire life.

    Fonte
  • En Lisboa se habló de convertir la Unión, en el horizonte 2010, en la economía más competitiva del planeta.

    In Lisbon the Council spoke of making the economy of the Union the most competitive in the world by the year 2010.

    Fonte
  • Desde el horizonte del Parlamento, opino que debemos celebrar con gran satisfacción el resultado de la conciliación.

    From Parliament' s point of view, I think we should greet the result of this conciliation with great satisfaction.

    Fonte
  • Sin embargo, para que los cambios positivos tengan más resultados deben contar con una visión y un horizonte estratégico.

    However, if positive developments are to have good results, they need a strategic framework and a strategic aspect.

    Fonte