This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"aids" em português | Tradução de Inglês-Português para "aids"

ajudas [f pl]

  • Exemplos de uso para: "aids"

  • Price compensation aids

    Ajudas compensatórias dos preços

    Fonte
  • Subject: State aids in the port sector

    Objecto: Auxílios estatais ao sector portuário

    Fonte
  • Firstly, the calling into question of aids to agriculture.

    Em primeiro lugar, o facto de se porem em causa as ajudas à agricultura.

    Fonte
  • Subject: National aids for horticulture in breach of the Treaty

    Objecto: Regimes nacionais de apoio à horticultura desrespeitadores do Tratado

    Fonte
  • So the issue of HIV-AIDS lies at the very heart of sustainable development.

    O vírus da SIDA (HIV) está no cerne do próprio desenvolvimento sustentado.

    Fonte
  • International aid must be strengthened urgently in the fight against HIV-AIDS.

    O reforço da ajuda internacional na luta contra o vírus da SIDA é absolutamente urgente.

    Fonte
  • As the Second survey on State aids reveals, these take many forms and are substantially greater in value than regional policy.

    O nível e a disponibilidade das formas de apoio ao bemestar serão um elemento-chave no estabelecimento deste salário de reserva.

    Fonte
  • Most Berlin aids have already gone, and it has been agreed that all of them will have been phased out by 31 December 1994.

    A maior parte das ajudas de Berlim foram já concedidas, tendo sido acordado que serão abolidas até 31 de Dezembro de 1994.

    Fonte
  • Accelerated action on the three key communicable diseases - HIV/Aids, malaria and tuberculosis - has been addressed this year by a number of high-level meetings.

    Foi abordada, este ano, numa série de reuniões de alto nível, a possibilidade de uma acção acelerada contra três importantes doenças transmissíveis - HIV/SIDA, malária e tuberculose.

    Fonte
  • Although notification remains compul­sory, the Commission points out that it will not raise objections to these aids if they remain below certain thresholds.

    — No sector da siderurgia, em relação ao qual estava previsto pelo código dos auxílios a supressão destes no fim de 1985, o Conselho solicitou à Comissão que preparasse um relatório no qual se

    Fonte
  • The Member States do not pay the WHO the money it needs to combat AIDS or tuberculosis, because the Maastricht criteria require reductions in public deficits.

    Os Estados­Membros não pagam à OMS as somas necessárias para combater o SIDA ou a tuberculose porque é preciso reduzir os défices públicos: os critérios de Maastricht assim o exigem.

    Fonte
  • The Commission, like the other Community institutions, has made it clear that it is particularly concerned to see transparency in the system of State aids.

    A Comissão e as outras instituições comunitárias demonstraram um interesse particular em ter um regime de auxílio de Estados transparente.

    Fonte
  • Lack of transparency and unnecessary state aids are often involved in the award of public contracts, thus giving rise to major distortions of competition.

    A falta de transparência e a concessão injustificada de auxílios estatais acompanham frequentemente a adjudicação de contratos de direito público, sendo responsáveis por importantes distorções de concorrência.

    Fonte
  • Any further legal aids used within the territory itself are to be decided upon by the inhabitants and economic operators of the Member State in question.

    A decisão sobre os restantes meios jurídicos a accionar no território do Estado­Membro em causa compete aos habitantes e aos actores económicos desse mesmo Estado­Membro.

    Fonte
  • Unless these principles are maintained, national aids to agriculture will most certainly ensue leading ultimately disintegration of the Community.

    A partir daqui, trata-se, no imediato, de remediar a si tuação o mais depressa possível, parecendo razoável conservar o princípio da coresponsabilidade dos produ

    Fonte
  • It therefore expects Member States to observe scrupulously their obligations under the Treaty to notify the Commission of cases of state aids.

    Espera, por conseguinte, que os Estadosmembros cumpram escrupulosamente as suas obrigações nos termos do Tratado, notificando a Comissão, caso concedam auxílios estatais.

    Fonte
  • Production aids are paid to the processing industries which guarantee a minimum price for the purchase of fresh products from producers.

    Não pode, além disso, ser esquecido o papel notável desempenhado por estas empresas na transformação dos excedentes de frutas e produtos hortícolas existentes. stentes.

    Fonte
  • The Commission's position is more critical with regard to State aids concerning inward licensing to be exploited for manufacturing.

    A posição da Comissão é mais crítica no que se refere aos auxílios estatais destinados, a nível interno, às licenças a explorar no quadro da produção.

    Fonte