This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"gain" em português | Tradução de Inglês-Português para "gain"

ganho [v]

  • Exemplos de uso para: "gain"

  • personal gain

    ganho pessoal

  • gained

    obtido

  • gain momentum

    ganhar dinamismo

  • Here's Gainsford now

    Cá está o Gainsford

    Fonte
  • Familiar way of gain

    Modo incerto de ganhar!

    Fonte
  • What's he got to gain?

    O que teria ele a ganhar?

    Fonte
  • We need to structure the economy and the world of work in such a way that gainful employment becomes worthwhile.

    Temos de organizar o mundo da economia e do trabalho de forma a que a actividade profissional seja também sustentável do ponto de vista ecológico.

    Fonte
  • In all such cases, however, strict criteria must be met and prior approval from the European Commission gained.

    Nesses casos, porém, deverão ser preenchidos critérios rigorosos, e é necessário obter aprovação prévia por parte da Comissão.

    Fonte
  • I do not believe that it helps our declarations gain credibility if we accept that force is more important than legitimacy.

    Creio também que aceitarmos a supremacia da força sobre o direito não beneficiará a credibilidade dos nossos protestos.

    Fonte
  • We now have to take stock of the experience we have gained and return to the matter in association with discharge for 2000.

    Agora é preciso adquirir experiência e voltar a esta questão na altura da quitação de 2000.

    Fonte
  • In reality, it is in the secondary use of a production that many performing artists gain the greater part of their income.

    É na realidade com o uso secundário de uma produção que muitos artistas executivos obtêm os maiores rendimentos.

    Fonte
  • Instead, he used it as a cheap political trick to attempt to smear the Labour Party, to gain cheap political advantage.

    Acho que, neste debate, também de ve ser discutida a estratégia de importação e expor tação.

    Fonte
  • And now that Namibia has gained its political independence we are suddenly faced with a collapse and worry about jobs.

    A votação relativa ao pedido de votação urgente terá lugar no final do debate.

    Fonte
  • No cultural tradition can gain recognition if it puts itself above fundamental human rights and equality of the sexes.

    Nenhuma tradição cultural está acima dos direitos humanos fundamentais e da igualdade dos sexos.

    Fonte
  • The knowledge and experience we will have gained by then will influence our further action and leave their mark on it.

    Os conhecimentos por nós possuídos nessa altura influenciarão e marcarão o nosso procedimento subsequente.

    Fonte
  • The idea of ensuring voluntary action by both sides first came up during the German Presidency and has gained ground.

    A ideia do duplo voluntariado apareceu sob Presidência alemã e, desde então, tem vindo a ser melhorada.

    Fonte
  • Any loss of sovereignty is more than compensated for by the gain in sovereignty at the higher level of the Community.

    As perdas de soberania são mais do que compensadas pelos ganhos de soberania ao nível superior da Comunidade.

    Fonte
  • I'm thinking if something goes wrong, and you don't meet up with us, I stand to gain from it as much as Roy here.

    Penso que se alguma coisa correr mal, e não te juntares a nós, tanto eu como o Roy lucramos com isto.

    Fonte

Palavras Similares

gain momentum