"goodness" em português | Tradução de Inglês-Português para "goodness"
bondade [f]
-
Exemplos de uso para: "goodness"
-
Goodness, no
Nada disso
Fonte -
For goodness sake!
Por caridade!
Fonte -
Thank goodness
Graças a Deus
Fonte -
My goodness, and tea!
Meu Deus, chá!
Fonte -
-
Oh, the odor of goodness
O perfume da bondade
Fonte -
Thank goodness neither of us was driving.
Ainda bem que nenhum de nós ia a conduzir.
Fonte -
Goodness gracious, whatever shall we do?
Meu Deus! Que vamos fazer?
Fonte -
Because the devil seduces the innocent and seeks to destroy goodness before it can blossom.
Porque o demónio é o sedutor dos inocentes. Ele luta para destruir toda a bondade.
Fonte -
Martin is a child, but he knows that goodness and money are not the same thing.
Martin é uma criança, mas que capacidade e dinheiro no so a mesma coisa, ele sabe.
Fonte -
So what you really want is someone you're honest to goodness in love with.
O que queres realmente é alguém que ames mesmo.
Fonte -
It must have been God's goodness that brought me to your field that day.
Deve ter sido a bondade de Deus que me fez ir àquele campo.
Fonte -
Goodness gracious. it isn't such a big fish, though, is it, Mother?
Santo Deus! Mas não ê um peixe muito grande, ê?
Fonte -
But, my goodness, Mr Jesse, that sure is one cute little old baby.
Mas, meu Deus, é mesmo um bebé bonito.
Fonte -
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life.
Claro que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida.
Fonte -
If men and nations had this goodness that I speak of,
Se os homens e as nações possuíssem esta bondade de que falo,
Fonte -
Even Rocco's goodness and generosity are misplaced.
Também a demasiada bondade do Rocco não leva a nada.
Fonte -
My goodness, my feet have never been so cold!
Meu Deus, meus pés jamais estiveram tão frios!
Fonte -
My goodness! That's right, you were out.
Tinha saído quando ele chegou
Fonte