This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"grin" em português | Tradução de Inglês-Português para "grin"

gracejo [m]

sorrir [v]

  • Exemplos de uso para: "grin"

  • GRINDER:

    Morto

    Fonte
  • GRINDER:

    A receber

    Fonte
  • grinding

    pedra de amolar

  • GRINDER:

    Nada!

    Fonte
  • GRINDER: Target

    Objectivo

    Fonte
  • (GROANING) GRINDER: Pyro, shoot the fucker!

    Pyro, dispara no bastardo!

    Fonte
  • I hate a man who can't take it with a grin.

    Detesto um homem que não consegue sorrir.

    Fonte
  • You'll have to foreclose this mortgage I hold on Tod Grinnel's ranch.

    Liquidar esta hipoteca que tenho sobre o rancho do Tod Grinnel.

    Fonte
  • GRINDER: And who is that? Somebody's got to dig that fucking corner.

    Alguém tinha que cobrir esse canto.

    Fonte
  • You can beg from another gringo, or even commit burglary.

    Podemos pedir esmola a outro gringo ou até mesmo roubar.

    Fonte
  • I caught the grin of gold in them when that chest busted.

    Eu bem vi o seu sorriso de ouro quando viu aquele baú.

    Fonte
  • I'm gonna make it 80 and wipe that grin off your face.

    Vou chegar aos 130 e limpar esse sorriso da tua cara.

    Fonte
  • With fists good, gringo, but the gun where you left?

    Com punhos bom, gringo, mas a arma onde você saiu?

    Fonte
  • All the men waiting their turns were grinning at me.

    Os homens que estavam à espera riram-se para mim.

    Fonte
  • No fucking way! GRINDER: Who fucking cut the rope?

    Quem cortou a merda da corda?

    Fonte
  • GRINDER: What the hell are we doing sitting here?

    Que raios fazemos sentados aqui?

    Fonte
  • GRINDER: You're one fucked up bitch! (LAUGHS)

    És uma grande filha da mãe!

    Fonte
  • That's the last of the gringo-head cactus.

    Isto é o resto do que deu o cacto gringo.

    Fonte

Palavras Similares

GRINDER: Target