This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"I don't know where you're at" em português | Tradução de Inglês-Português para "I don't know where you're at"

Eu não sei o que pretendes

  • Exemplos de uso para: "I don't know where you're at"

  • Don 't know what

    Não sei do que

    Fonte
  • I don"t know what it is, Mr. Spock

    Eu não sei o que é, Sr

    Fonte
  • l don´t know why

    Não sei porquê

    Fonte
  • l don´t know about that

    Isso não sei

    Fonte
  • l don´t understand you

    Não te compreendo

    Fonte
  • Don 't understand

    Não o entende

    Fonte
  • Don, you know where I'd like to go?

    Don, sabes onde gostava de ir?

    Fonte
  • Don´t tell me you don´t remember

    Não me digas que não te recordas

    Fonte
  • Don`t you know it is the Body of the Lord that you refuse?

    Não sabeis que é o Corpo do Senhor que recusais?

    Fonte
  • They don´t know that we know what they´re here for? No.

    Não sabem que sabemos por que vieram, espero.

    Fonte
  • Don"t you know what can happen to you if they hear you?

    Sabe o que pode acontecer se eles a ouvirem?

    Fonte
  • I don t think you better mention this call to anyone.

    É melhor que não fale com ninguém desta chamada.

    Fonte
  • Dexter, don´t you know that tomorrow is the wedding?

    Dexter, não sabes que amanhã é o casamento?

    Fonte
  • l suppose you wouldn´t know where that is?

    Há. Não deve saber onde fica

    Fonte
  • You don´t have any violin strings, do you?

    Não tem cordas de violino, pois não?

    Fonte
  • You don´t think this changes anything?

    Não acredita que muda alguma coisa, não acha?

    Fonte
  • We don"t know yet, he won"t come back.

    Não sabemos se não voltará

    Fonte
  • I don´t know how he thinks them up.

    Não sei onde ele as vai buscar

    Fonte