"Turn me in?" em português | Tradução de Inglês-Português para "Turn me in?"
Me delatar?
-
Exemplos de uso para: "Turn me in?"
-
Turn me down?
Rejeitar-me?
Fonte -
Don't turn me in
Não me denuncie
Fonte -
Why turn me loose then?
porque me solta então?
Fonte -
Turn away from me
Me dar as costas
Fonte -
-
turn
virar
-
You're asking me to turn policeman
Querem que me faça polícia
Fonte -
Let me now turn to data protection
Permitam que me debruce agora sobre a protecção dos dados.
Fonte -
You could turn yourself into me just like that.
Você poderia se tornar em mim desse jeito.
Fonte -
Tuck me in, turn out the lights and tiptoe out?
Aconchegar-me, apagar as luzes e sair sem fazer barulho?
Fonte -
Let me turn now to Israel's settlement policy.
Permitam-me que aborde agora a política de colonatos de Israel.
Fonte -
You're askin' me to pull an act, turn yellow,
Pedes-me que faça uma farsa?
Fonte -
But let me turn now to the question of fish.
Mas agora passo a falar do peixe
Fonte -
Turn around, and give me all the angles.
Dá uma volta e mostra-me os ângulos todos.
Fonte -
Do you want me to turn down the offer?
Queres que recuse a oferta?
Fonte -
Let me turn to Mr Andreasen's report.
Passo agora a abordar o relatório do senhor deputado Andreasen.
Fonte -
Nickie, help me turn the boat around.
Nickie, ajuda-me a dar meia-volta
Fonte -
Turn around and give me your hands
Vire-se e me dê as suas mãos
Fonte -
Please don't turn your back on me
Por favor, não me voltes as costas.
Fonte