"No fue mi intención ser grosero" in english | Spanish-English translation for "No fue mi intención ser grosero"
Oh, I didn't mean to be rude
-
Context sentences for: "No fue mi intención ser grosero"
-
No fue mi intención
Oh, I didn't mean it
Fonte -
No es mi intención
Why, I don't mean to be
Fonte -
No fue mi intención
I didn't mean to hurt you
Fonte -
No era mi intención
Oh, I didn't mean this
Fonte -
-
No fue mi intención tocarte
I didn't mean to touch you
Fonte -
No era mi intención hacerle eso, ¿sí?
I weren't out to scar him, was I?
Fonte -
No es mi intención derrochar, Jeffrey.
I don't mean to be extravagant, Jeffrey.
Fonte -
Queenie, no fue mi intención molestarte por Jock Warriner.
Queenie, I didn't mean to get all burned up about Jock Warriner.
Fonte -
Lamento tanto que esté herido, pero no fue su intención.
I'm so sorry you were hurt, but he didn't mean It.
Fonte -
Perdóneme si le he ofendido. No era ésa mi intención.
Please forgive me for speaking so impudently
Fonte -
Aunque entienda, no tengo intención de ser considerado.
Even if I understood, I have no intention of being considerate.
Fonte -
Lo siento, pero mi intención no ha sido molestarla.
I'm gonna learn big words myself someday.
Fonte -
Esa era mi intención, pero no pude llegar. La Srta.
I started out that way, but never quite made it.
Fonte -
No es mi intención adularte, pero pude entenderlo.
Without wishing to flatter you, I understood that.
Fonte -
No fue mi intención. No fue mi intención.
I didn't mean it, I didn't mean it
Fonte -
Lo hice, pero no era mi intención hacerlo.
I did it, but I didn't mean to do it.
Fonte -
No es mi intención lamentarme por ello.
It is not that I want to complain about this.
Fonte -
No, y no fue mi intención ser amable.
No, and it wasn't intended to be
Fonte