Spanish-English translation for "siento oirlo"
Did you mean: ¡No quiero oírlo!, ¿Puedes oírlo?, Me encantaría oírlo, Me alegro de oírlo, ¿Quieres oirlo?, ¿Quieren oírlo?, Me gusta oírlo, No me gustaría oírlo, ¡Van a oírlo en la Patagonia!, Acabo de oírlo otra vez?
-
Context sentences for: "siento oirlo"
-
No quiero oirlo
I won't hear anything
-
Lo siento, senor
I'm sorry sir
-
Lo siento mucho
My apologies
-
-
Lo siento
Oh, I'm sorry, sir
-
"No me siento bien
"I don't feel well
-
Yo me siento delante
I'll sit in the front
-
Lo siento por tanto disturbio
I apologize for making such a commotion.
-
-
Lo siento Me siento fatal
I'm sorry. I'm so angry
-
"Ya me siento mucho peor."
"I'm already feeling a lot worse."
-
Lo siento mucho, de verdad
Sir, I'm so sorry
-
No...No me siento ofendida
No, I'm not offended
-
Lo siento ¿Qué cosa?
I'm sorry, what is it?
-
Luisa... me siento liberado
Luisa, I feel I've been freed
-
Siento habernos tardado
I'm sorry we're late
-
Siento no poder cumplir mi palabra
I'm sorry I missed our meeting last night.
-
Lo siento pero es algo imposible
I'm sorry but it's absolutely not feasible.
-
"¡Aun siento su presencia!"
"I still feel his presence!"
-
Lo siento jovencita, no tengo nada para ti.
Sorry, young lady, but I ain't got nothing for yet.