Traducción de Alemán-Español para "Ich will nicht anfangen zu zittern"
-
Ich will nicht anfangen zu zittern
No quiero que me entren los temblores.
-
Ejemplos de uso para: "Ich will nicht anfangen zu zittern"
-
Ich hätte nicht anfangen sollen Fragen zu stellen.
No he debido empezar a hacer preguntas.
Fonte -
Es ist kalt, und ich will nicht zittern.
Hace frío y no quiero temblar
Fonte -
-
Ich wüsste nicht, wo ich anfangen soll!
¡No sabría cómo empezar!
Fonte -
Ich wüsste nicht, was ich ohne Sie anfangen sollte.
Hanson. No sé qué sería de mí sin usted.
Fonte -
Jetzt wundere dich nicht, wenn sie anfangen, sich zu organisieren.
Nunca te emborrachas. Antes escribías mucho sobre los trabajadores.
Fonte -
Jetzt wundere dich nicht, wenn sie anfangen, sich zu organisieren.
Váyase a casa. El se está convirtiendo a algo llamado "sindicalización".
Fonte -
-
Oh, lassen Sie ihn nicht davon anfangen!
No, no le tire de la lengua
Fonte -
Ich weiß, es war nicht die Kälte, die Sie soeben zittern ließ.
Usted ha temblado... pero no era de frío. Los recuerdos...
Fonte -
So hätte ich's nicht anfangen sollen, ich seh's ein.
Nunca debería haber comenzado así.
Fonte -
Mit den Essensfächern können wir nicht viel anfangen.
No podemos hacer mucho con estas cajas.
Fonte -
Sie können doch nicht ohne mich anfangen.
Tranquila, no pueden empezar sin mí.
Fonte -
Ich denke nicht daran, wegen eines Protagonisten zu zittern, der 300.000 im Jahr verdient.
¿Por qué no tocas algo? No he comido nada. Venga, Oscar, toca algo.
Fonte -
Nicky, ich habe dich nie belogen und will jetzt nicht damit anfangen.
Nicky, nunca te he mentido y no voy a empezar ahora.
Fonte -
So ist das immer, man weiss nicht, wo man anfangen soll.
Tengo miles de cuestiones en la cabeza, y he perdido el hilo.
Fonte -
So ist das immer, man weiß nicht, wo man anfangen soll.
Así es. Miles de preguntas en mente... y aún no se me ocurre qué preguntar.
Fonte -
So ist das immer, man weiß nicht, wo man anfangen soll.
No, no tengo nada que preguntarle
Fonte -
Ich habe so viele Fragen an Sie, ich weiss gar nicht, wo anfangen.
Me gustaría hacerle tantas preguntas que no sé por dónde empezar. Le ayudaré.
Fonte -
Nicht Wieder Wovon anfangen?
¿Qué no empezaremos otra vez?
Fonte