Tłumaczenie angielsko-polskie dla "I can make it"
Dam sobie radę
-
Przykłady użycia: "I can make it"
-
I can't make it
Nie dojadę
Fonte -
No, Mother. I can make it
Nie, dam sobie radę
Fonte -
I can't make it alone
Nie poradzę sobie sam
Fonte -
I know you can make it!
Wiem że dasz radę!
Fonte -
I can't make it out
Nic nie rozumiem
Fonte -
But I cannot make it
To dzień powodzi
Fonte -
Sorry, I can't make it
Niestety, nie mogę
Fonte -
That I can make?
Co możemy zrobić?
Fonte -
We can make Meta get it
Meta nam je odda
Fonte -
I can't make it out
Nie mogę tego odczytać
Fonte -
I couldn't make it
Nie mogłem
Fonte -
Not I can make that
Nie mogę tego zrobić
Fonte -
Can you make it out?
Rozpoznajesz?
Fonte -
But you can make it up to him
Ale możesz to naprawić
Fonte -
I can make much better chocolate!
Ja robię znacznie lepszą czekoladę!
Fonte -
I can make you happy
Pozwól mi spróbować
Fonte -
We can make it if we try
We can make it if we try
Fonte -
Can you make it inside, Jim?
Dasz radę dojść do budynku?
Fonte