This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"Wir machen Folgendes:" für spanisch

  • Beispielsätze für: "Wir machen Folgendes:"

  • Wir machen Folgendes:

    Así que te diré lo que haremos

    Fonte
  • Aber ich sage euch folgendes

    Les diré algo, señores

    Fonte
  • Aber ich sage euch folgendes

    Escuchad, amigos

    Fonte
  • Ich schlage dir Folgendes vor

    Te diré lo que haré

    Fonte
  • Hört zu! Ich will folgendes von euch:

    Os diré para qué os he llamado

    Fonte
  • Leute! Folgendes möchte ich klarstellen:

    Amigos, quiero que todo el mundo entienda esto.

    Fonte
  • Aus diesem Grunde schließen wir folgendes Abkommen.

    Con ese fin, nos atendremos a los siguientes artículos.

    Fonte
  • Meine Dame, Sie machen Geschichte. Sie machen mich an.

    Señora, está usted haciendo historia, incluso de mí.

    Fonte
  • Da gibt's nur eins: Schluss machen, einfach Schluss machen!

    Sólo hay una cosa por hacer: romper con ella, sencillamente romper.

    Fonte
  • Da es nichts bringt, dich zu warnen, sage ich dir Folgendes:

    Es inútil advertirte o sea que te lo diré.

    Fonte
  • Einen tollen Detective machen Sie da aus mir. Sie machen einen Dieb aus mir.

    Me haces una detective estupenda al convertirme en ladrona.

    Fonte
  • Was machen die mit Camonte? Sie werden sentimental. Sie machen Witze über ihn.

    Alguien como Camonte despierta sentimentalismo, romanticismo y se hacen chistes.

    Fonte
  • Es würde ihn sehr glücklich machen, wenn ihr es auf seine Art machen würdet.

    Le haría muy feliz al padre O'Malley que hicieran esto a su manera.

    Fonte
  • Dann habe ich mich gefragt, was ich machen würde, sollte ich keine Weltreise machen.

    Si no quisieras dar la vuelta al mundo ¿qué te gustaría hacer?

    Fonte
  • Sag der Frau Direktor einen Gruß von unserm Herrn Direktor und dann sagst du ihr folgendes:

    Saludas a la Sra. Directora de parte de nuestro Director y le dices después lo siguiente:

    Fonte
  • Das Problem ist folgendes: Wie sollen wir den von uns akzeptierten Kompromiß konkret umsetzen?

    El problema es el siguiente: cómo instrumentar el compromiso que aceptamos.

    Fonte
  • Lassen Sie mich abschließend folgendes anmerken: Israel ist die einzige Demokratie im Nahen Osten.

    Permítanme terminar diciendo lo siguiente: Israel es la única democracia en Oriente Medio.

    Fonte
  • Mit einer Änderung von Artikel 234 des von mir soeben erwähnten Vertrags wird folgendes bezweckt.

    Con la modificación del artículo 234 del Tratado que acabo de citar se pretende lo siguiente.

    Fonte
  • Ich bitte Sie, ich sage nicht, dass ich es machen werde, aber nur mal angenommen, was würde die Regierung damit machen?

    Ojo, no digo que vaya a hacerlo, pero para que podamos seguir hablando, ¿qué hará el gobierno con él?

    Fonte
  • Es geht um folgendes: Einige unter uns vertreten die Meinung, daß in diese Debatte auch die Thematik Marken und Urheberrecht gehört.

    Es la siguiente: habrá algunos que digan que este debate abarca el copyright y las marcas registradas.

    Fonte

Ähnliche Wörter

Wir machen Folgendes: