This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"Tú vas a pagar la cuenta" en alemán

  • Ejemplos de uso para: "Tú vas a pagar la cuenta"

  • ¡Me las vas a pagar!

    Dafür wirst du bezahlen!

    Fonte
  • No puedo pagar la multa

    lch kann die Strafe nicht bezahlen

    Fonte
  • , me las vas a pagar

    Das zahlst du mir zurück

    Fonte
  • ¿Cuánto le va a pagar?

    Wie viel zahlen Sie?

    Fonte
  • Puedo pagar lo que quiera

    Ich zahle, was Sie verlangen

    Fonte
  • No puede pagar la llamada

    Ich bezahle für keine Anrufe

    Fonte
  • vas a pagar la cuenta

    Sie bezahlen die Rechnung!

    Fonte
  • Me temo que no puedo pagar

    lch fürchte, ich kann das nicht bezahlen.

    Fonte
  • Muy amable. Voy a pagar ya

    Ich werde es im Voraus bezahlen

    Fonte
  • No puede pagar sus facturas

    Er ist zahlungsunfähig

    Fonte
  • Vas a pagar las consecuencias

    Du bekommst die gerechte Strafe

    Fonte
  • Y también por no pagar el alquiler.

    Oder wenn ich die Miete nicht zahle.

    Fonte
  • Quiero 300$ para pagar los impuestos.

    lch will 300 Dollar für die Steuern.

    Fonte
  • Tengo que pagar la cuenta del médico.

    Ich brauche Bargeld!

    Fonte
  • Es una pena. Tendrá que pagar en efectivo.

    Dann müssen Sie bar zahlen

    Fonte
  • Oye ¿lo vas a subir o vas a bajar a verlo?

    Hey, bringst du den Fisch zu uns oder gehst du ihn besuchen?

    Fonte
  • Solo espero que no tenga que pagar demasiado.

    Ich will ja nur, dass sie nicht zu teuer bezahlen muss.

    Fonte
  • Puedo pagar la cuenta, incluso con mi sueldo.

    Für diese Boutique hier reicht's noch.

    Fonte
  • Espera un momento. Tengo que pagar la cuenta.

    Einen Moment, ich muss noch die Rechnung bezahlen.

    Fonte
  • Entonces deberá pagar por mis imperfecciones.

    Dann sagen wir eben, sie muss für mein Versagen bezahlen.

    Fonte