Traducción de Español-Inglés para "No te reconocí al principio"
I didn't recognize you at first
-
Ejemplos de uso para: "No te reconocí al principio"
-
No te reconocí levantada
I didn't recognize you standing up
Fonte -
No lo reconocí sin uniforme
I didn't recognize you out of uniform.
Fonte -
-
No lo reconocí
I didn't recognize you
Fonte -
No la reconocí
I never rapped to you
Fonte -
Pasaron ocho años pero lo reconocí.
It's been eight years, but I recognized him.
Fonte -
Esto equivale a pasar del principio de prohibición al principio del abuso.
In other words, we are making the transition from the principle of banning to that of misuse.
Fonte -
-
Mas hace un instante la reconoci:
But just now l've seen it:
Fonte -
Lo siento, señor. No lo reconocí
I'm so sorry, Mr. Bellows
Fonte -
Por supuesto reconocí que sería un genio y no la dejé escapar.
Of course, it takes a genius to recognize an uncut diamond.
Fonte -
Caray, Srta. Vicky, no la reconocí.
Miss Vicky, I never knowed ya
Fonte -
Reconocí su mano en broma, Sr. Kilvaine.
Recognize your hand in joke, Mr. Kilvaine.
Fonte -
Mas hace un instante la reconoci: Es la misma mirada.
But just now I've seen it: the same look.
Fonte -
Al principio, no reconocí la voz
At first, I didn't recognize the voice.
Fonte -
Está tan cambiado que casi no lo reconocí.
He's so changed I hardly recognized him.
Fonte -
Reconocí que había cometido una falsificación, pero mentí.
I told him that I did it, that's true. But it was a lie.
Fonte -
Y el niño está tan crecido que no lo reconocí.
And the boy, blow me, I hardly knew him, he's growed so.
Fonte -
Incluso cuando me acerqué a ella, no la reconocí.
Even when I reached her, I didn't recognize her at first.
Fonte -
Ahora mismo la veía ahí, con los niños y la reconocí.
I was watching you with the children. I recognized you. You're mistaken!
Fonte