This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"Wie läuft dein Abend so?" in english

  • Context sentences for: "Wie läuft dein Abend so?"

  • Wie läuft dein Abend so?

    What about your own evening?

    Fonte
  • Ich zweifele nicht, dass du weißt, wie dein Vater heißt.

    l don't doubt you know your own daddy's name.

    Fonte
  • Und dein Mann?

    How about your husband?

    Fonte
  • Du kriegst heute Abend dein Geld

    I'll have your money for you tonight.

    Fonte
  • Wie lautet dein Name?

    What's your name?

    Fonte
  • Dein Cousin ist gestern Abend abgereist.

    Your cousin left last night

    Fonte
  • Mach dich lustig über dein eigenes Verbrechen, aber nicht über meins! Entschuldige.

    Be flippant about your own crimes if you want to, but don't be flippant about mine.

    Fonte
  • Und dein Vater?

    What about your father?

    Fonte
  • Du riskierst dein eigenes Glück

    You're risking your own happiness

    Fonte
  • Wie wär's, wenn du selber die Klappe hältst?

    How about shutting your own trap?

    Fonte
  • So wie dein Onkel

    Like your Uncle Charlie

    Fonte
  • Wie ist dein Name?

    Here, what's your name?

    Fonte
  • Wie war dein Name?

    What was your name?

    Fonte
  • Wie wär's, wenn du selber die Klappe hältst?

    How about shutting your own trap!

    Fonte
  • Und wie läuft es?

    How about it?

    Fonte
  • Wie wär's mit heute abend?

    How about tonight?

    Fonte
  • Dein eigener Sohn zählt nicht

    Your own son ain't being a passenger.

    Fonte
  • Genau wie dein Alter

    Just like your old man

    Fonte
  • Du beschwerst dich immer über dein Essen.

    You always complain about your food.

    Fonte
  • Wie ist dein Name, du Sachsenhund?

    What's your name, you Saxon dog?

    Fonte
  • Du bist genau wie dein Vater

    You're just like your father

    Fonte
  • Genau wie dein Schädel, Bulle

    So is your thick skull, copper

    Fonte
  • Bald isst du eigenen Mais und brätst dir dein eigenes Ferkel.

    Afore long you'll be eating your own corn and roasting your own shoats.

    Fonte
  • Ich dachte, du kämst nicht auf dein eigenes Fest.

    I thought you'd forgotten your own party.

    Fonte
  • Hast du damit nicht dein Leben verwirkt?

    Shouldn't you pay for that with your own?

    Fonte