Tłumaczenie hiszpańskie-angielsko dla "¿Cuándo te veré?"
-
Przykłady użycia: "¿Cuándo te veré?"
-
¿Cuándo te veré, Lotta?
When will I see you, Lotta?
Fonte -
¿Cuândo te veré, Rocky?
When will I see you, Rocky?
Fonte -
-
¿Cuándo te veré de nuevo, Poldy?
When will I see you again, Poldy?
Fonte -
Quiero decir, ¿cuándo te veré de nuevo?
I mean, when wiII I see you again?
Fonte -
Cuando mire por este lado, veré las montañas.
This way, I shall have a view of the mountains.
Fonte -
Cuando acabe con ellos, te veré en el restaurante.
After I get through with them, I'll meet you at the restaurant at 4th Street.
Fonte -
-
Debes tener paciencia conmigo. - ¿Cuándo veré lo que estoy besando?
You must be patient with me. When am I going to see what I'm kissing?
Fonte -
Debes tener paciencia conmigo. - ¿Cuándo veré lo que estoy besando?
You must be patient with me. When am I going to see what I'm kissing? Some day you will see.
Fonte -
Lo veré cuando regrese
I'll see you when you come back
Fonte -
Te veré cuando regreses
I'll be seeing you when you get back.
Fonte -
Puedo pasar y verte de vez en cuando. - ¿Te veré en la misa?
I can drop in to see you from time to time.
Fonte -
Cuando te vere como debe vestir una niña... fresca y hermosa como una flor?
When am I going to see you look the way a little girl should look- fresh and dainty as a flower?
Fonte -
La veré cuando vuelva
I'll see you when I get back
Fonte -
Yo contaré hasta 10 y cuando me quite la mano... ya no la veré más.
Then I'll count to 10, and when I take my hand down... you will be gone.
Fonte -
Mike, lo veré cuando regrese
Mike, I'll see you when I get back
Fonte -
Te veré cuando estés sobrio
I will see you when you are sober
Fonte -
Así. Yo contaré hasta 10 y cuando me quite la mano... ya no la veré más.
Then I'll count to 10, and when I take my hand down... you will be gone.
Fonte -
Lo veré. Lo veré. Mi hijo menor lleva las cuentas.
I must see, I must see, my younger son keeps the accounts
Fonte