"We've got to have a fall guy" en español | Traducción de Inglés-Español para "We've got to have a fall guy"
Necesitamos un chivo expiatorio
-
Ejemplos de uso para: "We've got to have a fall guy"
-
Now, we got to have a fifth third
Ahora necesitamos un quinto tercio
Fonte -
I've got to have a plan
Necesito un plan
Fonte -
A fall guy?
¿Un chivo expiatorio?
Fonte -
A woman's got to have a man
Toda mujer necesita a un hombre
Fonte -
-
We have got to get it right
Tenemos que hacerlo bien
Fonte -
You´ve got a lot of nerve, wasting my time.
¡Qué descarada, haciéndome perder mi tiempo!
Fonte -
Nevertheless, we do have a fall in incomes.
No obstante, se ha producido una reducción de los ingresos.
Fonte -
All l´ve got on my mind is to grab some dough and get in the money.
Todo lo que tengo en mente es conseguir dinero y hacerme rico.
Fonte -
You"ve got a partner there that seems to know how to live forever.
Tienes un compañero que parece saber cómo vivir para siempre.
Fonte -
You"ve got the debts, I"ve got the money. Where"s your patriotism?
Tù tienes las deudas y yo el dinero. ?Dònde està tu patriotismo?
Fonte -
We have to pull together now as a continent or we will fall apart.
Tenemos que unirnos como continente o nos derrumbaremos.
Fonte -
Sheila, l"ve got an idea that"il knock the world for a loop.
Sheila, he tenido una idea sensacional.
Fonte -
I certainly have a genius for picking dames to fall for.
Ciertamente tengo mal genio para salir con mujeres que se enamoran.
Fonte -
I certainly have a genius for picking dames to fall for.
Ciertamente tengo un mal genio para salir con mujeres que se enamoran.
Fonte -
A guy can have something fall on his head, can't he?
Al tipo le puede caer algo en la cabeza, ¿no?
Fonte -
L"ve got to have time to think this thing out alone.
Quiero pensar en todo esto yo solo
Fonte -
We#ve got to get rid of him as soon as possible.
Tenemos que deshacernos de él cuanto antes.
Fonte -
l"ve got my life and you can"t have it!
¡Tengo mi vida y no puedes quitármela!
Fonte