This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"Wątki poboczne" in english

  • Context sentences for: "Wątki poboczne"

  • Wątki poboczne

    Complementary strands

    Fonte
  • Końcową sesję forum poświęcono „wielkiej debacie", zbierającej wątki rozwinięte podczas wcześniejszych sesji.

    The Forum’s final session was given over to the ‘great debate’, which wove together the strands the preceding sessions had spun.

    Fonte
  • Strategia antyterrorystyczna UE zawiera cztery wątki prac: prewencja, ochrona, ściganie i odpowiedź.

    The EU Counter-Terrorism Strategy covers four strands of work: prevention, protection, pursuit and response.

    Fonte
  • Wynikające z tego orzecznictwo jest złożone, a jego zasadnicze wątki są następujące.

    That has given rise to a complex line of authority, the main strands of which are as follows.

    Fonte
  • Możemy wyodrębnić tu trzy ważne wątki: bezpieczeństwo i obronność, ochrona przed klęskami ekologicznymi i świadczenie nowych usług na potrzeby działalności człowieka.

    We could sum up three important strands to this: security and defence, protection against environmental crises and the supply of new services to human activities.

    Fonte
  • Wszystkie te różne wątki działalności, które zostały również przedstawione w rezolucji PE w październiku br., stanowią wkład Komisji w walkę z piractwem.

    All these different strands of activities, which are also outlined in the EP resolution of last October, constitute the Commission's contribution to the fight against piracy.

    Fonte
  • Inne wątki dot yczą fizycznych aspektów jakości życia i mają na celu poprawę poziomu usług w bardziej odległych częściach obszaru.

    The other strands concern the physical aspects of quality of life, which aim to improve the level of services in the remoter parts of the area.

    Fonte
  • Chciałbym podkreślić dwa główne wątki sprawozdania.

    I would like to emphasise two main ideas from the text of the report.

    Fonte
  • Środki te mają wiele aspektów

    These measures have several strands.

    Fonte
  • W rzeczywistości oznacza to pociąganie razem za wszystkie sznurki.

    What this does, in fact, is pull together all the various strands.

    Fonte
  • Potrzebujemy zdecydowanie czytelniejszej i aktywniejszej polityki, która powinna uwzględniać niektóre z poniższych elementów:

    We need a much clearer and more active policy which must include some of the following strands:

    Fonte
  • Obecnie trwają prace nad rozszyfrowaniem tej „księgi życia” i naukowcy analizują odcinki genomu, próbując poznać funkcje poszczególnych nici DNA i indywidualnych białek.

    Now the work of decoding this ‘book of life’ is under way, as scientists pore over sections of the genome trying to figure out the function of various strands of DNA and individual proteins.

    Fonte
  • Środki pochodzą z dwóch komponentów programu.

    The funding comes from two specific strands of the FP7.

    Fonte
  • Koncentruje się on na następujących tzech aspektach działań: a.

    It focuses on three strands of action, as listed below.

    Fonte
  • Komisja Europejska przyjęła wniosek dotyczący dyrektywy Rady w sprawie wdrażania zasady

    9 inclusion policies, with three general objectives and specific targets for each of the three existing strands.

    Fonte
  • Procesowi temu towarzyszył dialog polityczny mający na celu zapewnienie pokoju i stabilności w regionach, które stały się ofiarami konfliktów lokalnych.

    In 2005 the Agency implemented its rst work programme, with four main strands corresponding to the branches of its central administration:

    Fonte
  • Wydaje się, że nadal brakuje świadomości społecznej w kwestii zwalczania ubóstwa na obszarach wiejskichizaangażowaniaróżnych instytucji publicznych w tej dziedzinie.

    There would still seem to be a lack of public awareness and commitment from the different strands of public institutions in addressing the issue of rural poverty.

    Fonte
  • Trzy elementy tego programu dotyczą energii: przejście w kierunku gospodarki niskoemisyjnej; rozwijanie zrównoważonego i efektywnego energetycznie budownictwa mieszkaniowego oraz osiągnięcie zrównoważonego rozwoju w miastach.

    Three strands in the initiative concern energy issues: moving to a low carbon economy; developing sustainable and energy eficient housing; and achieving sustainable urban development.

    Fonte
  • Proces ten zogniskował wiele różnych naszych działań wokół kluczowych zagadnień i głównych wyzwań, które pozostaną na pierwszym planie zainteresowań UE w wymiarze światowym w najbliższych latach.

    It brought various strands of our activity together around key themes and focussed them on the main challenges that will remain at the fore of the EU's global rationale for the years to come.

    Fonte
  • Ponieważ ostrzeżenia naukowcówprzed skutkami zmian klimatycznychbyły coraz poważniejsze, UE uznałapilną potrzebę jednoczesnego działania w wielu dziedzinach w ramachwspólnej zintegrowanej polityki w zakresie klimatu i energii dla Europy.

    As the warnings from scientists aboutthe impact of climate change havegrown more and more serious, the EUhas recognised the urgent need topull together a number of strands ina single integrated climate andenergy policy for Europe.

    Fonte
  • Te dwa komponenty koncentrują się więc na kwestiach, którymi w sposób oczywisty państwaczłonkowskie nie mogązarządzaćindywidualnie.Jednakże, w opinii Trybunału, inne mechanizmy współpracy między państwami członkowskimi mogłyby pełnićrównorzędnąrolę(zob. p

    These two strands thus focus on issues which clearly cannot be managed by Member States acting individually. However,in the Court’s view other mechanisms for cooperation between Member States could equally playthisrole(see paragraphs 64 and 65).

    Fonte
  • Powody do optymizmu dla europejskiego sektora tekstylnego

    Strands of optimism for European Textiles

    Fonte
  • PRO INNO Europe obejmuje trzy główne nurty (patrz wykres): analizę polityki, naukę polityki i rozwój polityki.

    PRO INNO Europe has three main strands (see diagram): policy analysis, policy learning and policy development.

    Fonte
  • Oba aspekty znalazły jednak wyraźne odzwierciedlenie w mandacie do negocjacji, jakiego Rada udzieliła Komisji.

    But let me say that the two strands have clearly been reflected in the mandate that the Council has given the Commission to negotiate.

    Fonte
  • Oceny ex post są źródłem wielu informacji, gdyż mogą się już one w pełni opierać na studiach przypadku oraz na syntezie kilku nurtów polityki.

    Finally ex post evaluations will retrieve a wealth of information due to the full use of case studies, and the synthesis over several strands of policy.

    Fonte