"Jestem ci dłużny 50 tysięcy" po angielsku
-
Przykłady użycia: "Jestem ci dłużny 50 tysięcy"
-
Jestem ci dłużny 50 tysięcy
I owe you fifty grand
Fonte -
Pamiętasz jestem ci coś dłużny?
Remember I owe you something?
Fonte -
Były również setki tysięcy ofiar.
There have also been several hundreds of thousands of deaths.
Fonte -
Bez Libii nie zabito by tysięcy niewinnych ludzi.
Without Libya, hundreds of innocents would not have died.
Fonte -
W murach miasta masz dwadzieścia tysięcy wojska.
You have twenty thousand troops within the walls.
Fonte -
Dyskutowaliśmy już na ten temat sto tysięcy razy.
We have discussed this subject a hundred thousand times before.
Fonte -
WALUTA NOMINALNAInstrument dłużny musi być denominowany
• the absence of restrictions on the realisation of the credit claim.
Fonte -
Książę Indii, którego pałac pokrywa sto tysięcy rubinów.
The Prince of the Indies whose palace is covered with an hundred thousand rubies.
Fonte -
W ten sposób można każdego roku ocalić wiele tysięcy istnień ludzkich.
By so doing, many thousands of lives may be saved each year.
Fonte -
Sto tysięcy drzew, dwadzieścia tysięcy ton marmuru stanowi skład góry Xanadu.
One hundred thousand trees, twenty thousand tons of marble are the ingredients of Xanadu's mountain.
Fonte -
Dziesiątki tysięcy mieszkańców pozostało bez domu, a cała społeczność jest w szoku.
Tens of thousands of residents were left homeless and the whole population is in shock.
Fonte -
Europejska agencja Frontex przyczyniła się do zatrzymania tysięcy nielegalnych imigrantów.
The European agency Frontex has helped to halt thousands of illegal immigrants.
Fonte -
W wyniku etnicznych czystek i pogromów zginęło 200 tysięcy ludzi, a 2,5 miliona wysiedlono.
Two hundred thousand people have lost their lives as a result of ethnic cleansing and pogroms, and a further two and a half million have been displaced.
Fonte -
Jestem z pokolenia, które dorastało wraz z setkami tysięcy tak zwanych jugosłowiańskich pracowników zagranicznych.
I am from a generation which grew up with hundreds of thousands of so-called Yugoslavian foreign workers.
Fonte -
Jestem Finem, jestem Europejczykiem i kocham nasz kontynent, lecz nie znaczy to, że jestem zwolennikiem Unii Europejskiej.
I am Finnish, I am a European, and I love our continent, but that does not mean that I am a supporter of the European Union.
Fonte -
Także wymiana studentów i naukowców, która może poprawić deficyt w Unii Europejskiej, bo brakuje nam 700 tysięcy naukowców.
In addition, exchanges of students and scientists, which could reduce the deficit in the European Union, where we are short of seven hundred thousand scientists.
Fonte -
A zatem, jeśli mówimy, że mamy 143 inicjatywy dotyczące uproszczenia, oznacza to, że w grę wchodzi kilka tysięcy aktów prawnych.
So if we say that we have 143 simplification initiatives, this means that several thousand acts are affected.
Fonte -
Sześćdziesiąt tysięcy ludzi stracilo życie, a w następnych miesiącach aresztowano, wywieziono i poddano torturom setki tysięcy osób.
Sixty thousand people lost their lives and hundreds of thousands were arrested, taken away and tortured in the months that followed.
Fonte -
Moglibyśmy wspomnieć, na przykład, o operacji hiszpańskiego rządu mającej na celu regulację sytuacji prawnej setek tysięcy imigrantów.
We could mention, for example, your government's operation to regularise hundreds of thousands of illegal immigrants.
Fonte -
Gospodarka wolnorynkowa nie powstrzymała tego niezdrowego nałogu, który jest przyczyną setek tysięcy zgonów i kosztuje podatników miliardy.
The free market economy has not stopped an unhealthy habit which causes hundreds of thousands of deaths and costs taxpayers billions.
Fonte