This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

Tradução de Português-Inglês para "Não tem mais nada a acrescentar?"

Have you anything further to say?

    • Exemplos de uso para: "Não tem mais nada a acrescentar?"

    • Não tenho mais nada a acrescentar

      I have nothing more to add

      Fonte
    • Não tenho mais nada a acrescentar sobre essa questão.

      However, if I may reassert my point once again, we may be talking at cross-purposes.

      Fonte
    • Nada mais posso acrescentar

      There is nothing more I can add

      Fonte
    • A isto nada mais se pode acrescentar.

      There is nothing more to be said

      Fonte
    • Não é preciso acrescentar mais nada.

      I do not need to dwell on that

      Fonte
    • Não desejo acrescentar mais nada ao actual debate.

      I have no desire to add anything to the current debate.

      Fonte
    • Nada mais posso, de momento, acrescentar.

      There is nothing else I can add at this stage.

      Fonte
    • Conselho dos acusados, não tem nada a acrescentar em defesa do prisioneiro?

      Counsel of the accused, have you nothing further to say in defense of the prisoner?

      Fonte
    • No que diz respeito à posição de um Estado-Membro individual, a Comissão nada tem a acrescentar.

      As far as the position of one Member State is concerned, the Commission has nothing further to add.

      Fonte
    • Senhor Presidente, no fundo, nada mais posso acrescentar a isso.

      Mr President, there is really nothing I can add to that.

      Fonte
    • Se a senhora deputada entende que isto é pouco, então, não tenho mais nada a acrescentar, Senhor Presidente.

      If this seems too little for Mrs Izquierdo Rojo, then, Mr President, then there really is nothing more I can say.

      Fonte
    • O pedido da senhora deputada Jackson engloba tudo aquilo a que devemos prestar atenção. Nãomais nada a acrescentar.

      Mrs Jackson's question actually contains all the points we need to address and there is nothing more to add to it.

      Fonte
    • Não podemos acrescentar mais nada de substancial ao que já foi dito nessa altura.

      Nothing of substance can be added to what was said on that occasion.

      Fonte
    • Penso que nãomais nada a acrescentar, a não ser declarar que nós iremos também acompanhar com atenção a próxima evolução da situação.

      All that remains is for me to state that we too will follow future developments in the situation closely.

      Fonte
    • O senhor deputado deverá reportar-se à resposta da Comissão à pergunta oral n.° H-339/91, à qual nada maisa acrescentar.

      The Honourable Member of Parliament is referred to the Commission's answer to Oral Question H-339/91, to which it is not possible to add anything further.

      Fonte
    • As Instituições não podem responder ao alargamento, limitando­se a acrescentar mais um cargo aqui ou mais um gabinete ali.

      The institutions cannot respond to enlargement by just adding an extra post here or an office there.

      Fonte
    • Não é preciso acrescentar mais nada a este relatório, mas as suas conclusões deveriam ser implementadas mais activamente pela Comissão.

      Nothing more needs to be added; instead, its conclusions should be put into effect in the Commission in a more proactive way than is the case at present.

      Fonte
    • Considero, no entanto, não haver necessidade de acrescentar mais nada, independentemente da língua que possa decidir utilizar.

      I do not, however, think I need add anything else, irrespective of which language I might wish to use.

      Fonte