"Vida longa ao Rei de Copas!" em inglês
-
Exemplos de uso para: "Vida longa ao Rei de Copas!"
-
O rei. Ele era o rei
The king, it was the king
Fonte -
Um rei que não é rei
A King who isn't really a King
Fonte -
Se é rei você é rei!
If you are king you are king!
Fonte -
Ganha a quadra de copas
Four hearts it is
Fonte -
Vida longa ao Rei de Copas!
Long live the King of Hearts!
Fonte -
Não é de certeza de Copas
It certainly isn't a heart
Fonte -
Ganho em copas, ouro e paus
[all groaning] Hearts with the spades, and the diamonds are all good.
Fonte -
Longa vida ao rei da França!
Long live the King of France!
Fonte -
Em que as copas das arvores brilham
# Where the treetops glisten #
Fonte -
O rei está morto. Longa vida ao rei.
The king is dead, long live the king.
Fonte -
Vida longa pra ele Vida longa pra ele
Long may he live Long may he live
Fonte -
Sou rei de nada, Não sou rei nenhum.
I am king of nothing. No king at all!
Fonte -
Quem é o Rei William e de que é rei?
Who may King William be and what's he king of?
Fonte -
Vida longa ao Rei, é minha palavra de Duque.
Long live the King on my word as a duke.
Fonte -
Longa distância. Longa distância. Operadora.
Long distance, long distance, operator.
Fonte -
Qual foi a ideia de jogares a quadra de copas?
What was the idea of bidding four hearts?
Fonte -
Repara, aquelas copas não se dobram com o vento.
Look! Those treetops there. They do not bend with the wind.
Fonte -
Repara, aquelas copas não se dobram com o vento.
Look, those treetops there, they do not bend with the wind.
Fonte -
Repara, aquelas copas näo se dobram com o vento.
Look! Those treetops there. They do not bend with the wind.
Fonte -
Salve o rei. Não tem o direito de proclamar-se rei.
It is not your right to proclaim the king.
Fonte