Spanish-English translation for "A mí tampoco me gusta trabajar"
-
A mí tampoco me gusta trabajar
-
Context sentences for: "A mí tampoco me gusta trabajar"
-
A mí tampoco me gusta
And let that young man out, too
Fonte -
A mí tampoco me gusta
I don't like it any better than you do.
Fonte -
-
Fonte
-
Fonte
-
A mí tampoco me gusta ver que maten a un perro.
Well, I don't like to see a dog killed either.
Fonte -
¿ Te gusta trabajar para mí?
Are you glad to work for me?
Fonte -
-
¿Y a mí? ¿Me gusta trabajar con un ex recluso?
Well, I don't like working with an ex-con, get me?
Fonte -
¿Te gusta trabajar para mí?
So, glad to be working for me?
Fonte -
A mí tampoco me gusta. - ¿Quién era en el teléfono?
I don't like it either. Who was that on the phone?
Fonte -
No me gusta Markoff, pero tú tampoco me agradas.
WeIl, I don't Iike Markoff, but also I don't Iike you.
Fonte -
No me gusta nada, no me gusta nada
I don't like it. I don't like it at all.
Fonte -
No me gustan,... ...pero tampoco me gusta que los pisen.
I don't like them, but I don't like to see them stepped on.
Fonte -
No me gustan,... ...pero tampoco me gusta que los pisen.
I don't like them, but I don't like to see them stepped on. I'll be very careful.
Fonte -
A mi no me gusta eso más que a ti, pero si no vas no podrás trabajar.
I don't like it anymore than you do, but if you don't do it, you don't work.
Fonte -
Esto me gusta y me gusta lo que hago.
I like it here. I like what I'm doing.
Fonte -
Pero tengo mi corazoncito... ...y esto tampoco me gusta.
I serve my employer, but i'm flesh and blood, too. And i give as good as i get.
Fonte -
Cuando mi padre me dé mi parte, ve a trabajar a mi tintorería.
When father gives me my share, come to work in my workshop.
Fonte -
Se lo ruego, me gusta la lluvia y me gusta caminar sola.
Now, please, I like the rain, ans I like walking alone.
Fonte