Spanish-English translation for "Aquí están las llaves, Sra"
Here are the keys, Madame
-
aquí [adv]
-
Context sentences for: "Aquí están las llaves, Sra"
-
¡Aquí están las llaves!
Here are the keys!
Fonte -
Aquí echan las llaves a la bahía
They throw the keys in the bay down here.
Fonte -
-
Dame las llaves, por favor
If you'll give me your keys
Fonte -
Aquí hay muchas llaves
Here are a lot of keys
Fonte -
¿Tienes las llaves del coche?
Do you have the car keys?
Fonte -
Venga después de las once, le daré las llaves.
You can come around eleven. Here's the key.
Fonte -
-
Es cierto, las llaves de casa las tiene ella.
That's right, she's got the house keys.
Fonte -
¿Acaso cree que ando tirando las llaves debajo de las puertas?
What do you think I do, go around stuffing them under doors?
Fonte -
Tengo que irme, dame las llaves del coche.
I've got to make a run for it, give me the keys to your car.
Fonte -
La Sra. Danvers es el ama de llaves.
Mrs. Danvers is the housekeeper
Fonte -
¿Te has vuelto a olvidar las llaves?
You forgot your key again?
Fonte -
Por favor, saque las llaves y las herramientas, Capitán.
Unlock the tire and the tools, will you, Captain?
Fonte -
Abren las puertas y de rodillas, le entregan las llaves.
The doors will open in front of him and the people, on their knees, will give him the keys.
Fonte -
Les matará a todos ustedes, cogerá las llaves y vendrá a por mí.
He'll kill you, kill you all, and then take the keys and come to me.
Fonte -
¿Me van a dar las llaves de la ciudad también?
Am I getting the keys to the city, too?
Fonte -
Las llaves están en mi bolsa de noche.
The keys are in my overnight bag
Fonte -
Me dará las llaves de sus puertas, las combinaciones de sus cajas.
You're gonna get the keys to their doors, the combinations to their safes.
Fonte -
Al menos, podrías acompañarnos a casa y darme las llaves.
At least, you can accompany us home and give me the keys.
Fonte