Spanish-English translation for "Debe de ser su avión. Vamos"
-
No, I'd rather not
-
Context sentences for: "Debe de ser su avión. Vamos"
-
Debe ser con ese joven. Vamos a felicitarles.
It must be that nice boy in the brown suit.
-
Debe ser con ese joven. Vamos a felicitarles.
May I congratulate you, Miss Irene?
-
Debe de haber alguna conexión entre el avión y este lugar.
There must be some connection between the plane and this place.
-
-
Debe de haber Alguna ley que lo impida. ¡vamos, perros!
There's probably a law against it
-
¡Realmente debe ser un Mago maravilloso para vivir en una ciudad como ésta! Vamos.
He really must be a wonderful wizard to live in a city like that!
-
Un secretario debe poder escribir, debe tener educación.
A secretary must be able to write. Must be educated.
-
Nos vamos en el próximo avión
We go on the next plane
-
No debe dejar que le pegue en los ojos. - ¡Atrápalo, Danny! - ¡Vamos, Danny!
Danny oughtn't lead him around the eyes. - Box him, Danny!
-
-
Él debe nacer, debe vivir y debe morir en público.
He must be born, he must live, and he must die in public.
-
Vamos, Tracy, debe ser tarde
Come on, Tracy. It must be late
-
Alguien que admite ser un asesino compulsivo... debe ser apagado, como una vela. ¡Este hombre debe ser aniquilado!
A man who claims that he's compelled to destroy the lives of others... such a man must be extinguished like a bonfire!
-
Y otra cosa debe hacerse. Y debe hacerlo usted. Y rápido.
And another thing must be done, and you must do it, quickly!
-
Por la palabra dada a Cayo, debe ocultar su secreto, y no debe decir a su hijo quién es su padre.
For her promise to Gaius, she had to hide her secret and not tell her son who his father was.