Spanish-English translation for "Espero que pronto se ponga bien"
-
Espero que pronto se ponga bien
-
Context sentences for: "Espero que pronto se ponga bien"
-
Espero que no se ponga Harvey
Hope I don't get Harvey
Fonte -
Espero que no se ponga Harvey
Hope I don't get Harvey. Oh, hello, Harvey.
Fonte -
-
Espero que no se ponga muy violenta.
I hope she don't get too violent
Fonte -
Espero que Effendi Evans se ponga bien.
I hope Effendi Evans will get well
Fonte -
Espero que pronto
Soon, I hope
Fonte -
Espero que pronto esté bien de salud".
I hope you will be well soon. "
Fonte -
-
Espero que sea pronto
And may that be soon
Fonte -
Espero que sea pronto
I hope it will be soon
Fonte -
Cómo yo quiere que se ponga bien
Hmm? - Just like me, she wants you to get well.
Fonte -
Cómo yo quiere que se ponga bien
Just like me, she wants you to get well.
Fonte -
Espero que nos visite pronto
I hope you'll visit us soon
Fonte -
Espero que de ninguna forma se le ponga un brusco final.
I hope that nothing whatsoever is done to put an abrupt end to this.
Fonte -
¡Espero que nos veamos pronto!
I hope to see you soon again!
Fonte -
Muy pronto, espero
...pretty soon now, I hope
Fonte -
Seré nuevamente bella, cuando me ponga bien, ¿verdad?
I'll be beautiful again when I'll be well again, won't I, Nanine?
Fonte -
Dele bien de comer, lávelo... y que se ponga ropas decentes.
Give him a good scrubbing... and put some Christian clothes on him.
Fonte -
Bien, cualquier cosa que sea espero que empiece pronto, antes de que contraiga una indigestión crónica.
Well, whatever it is, I hope you straighten it out before I get chronic indigestion.
Fonte -
Sólo puedo decir que espero que el edificio se ponga en funcionamiento lo más rápidamente posible.
What I can say is that I hope that this building will now be occupied as soon as possible.
Fonte