This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"Porqué traérmelo?" in english

    • Context sentences for: "Porqué traérmelo?"

    • Porqué traérmelo?

      Why bring it to me?

      Fonte
    • ¿Porqué trajiste un huevo a clase?

      Why did you bring it to school?

      Fonte
    • ¿Porqué trajiste un huevo a clase?

      Why do you bring this to class?

      Fonte
    • Porqué no se lo da?

      Why doesn´t he give it to her?

      Fonte
    • ¿Porqué?

      Why should it?

      Fonte
    • ¿Porqué se deben poder impedir mediante el rodeo del derecho de marca?

      So why should it be possible to use trade mark rights to prevent them?

      Fonte
    • En verdad, está claro porqué los Estados miembros no han llegado todavía a eso.

      The fact is, it is easy to see why Member States are not yet at that point.

      Fonte
    • No importa porqué está haciendo esto, debe ser detenido

      It doesn't matter why he's doing it, he has to be stopped.

      Fonte
    • ¿Porqué la Sra. Garot no ha podido viajar?

      Why is it that Mrs Garaud has been unable to undertake the mission?

      Fonte
    • Dámelo rápido

      Bring it to me quickly

      Fonte
    • Bien, tráemelo

      All right, bring it to me

      Fonte
    • ¡Hamako, trae más!

      Hamako. Bring it to me!

      Fonte
    • Aún no están contra la Unión Europea pero tampoco saben exactamente porqué deben estar a favor.

      They are, admittedly, not yet opposed to the European Union, but they are no longer so sure why they are meant to be in favour of it.

      Fonte
    • Es necesario sin embargo continuar mencionándolo.

      We must nevertheless continue to bring it up.

      Fonte
    • Sería largo y complicado explicar el porqué.

      It would take a long and complicated explanation to say why.

      Fonte
    • ¿Porqué falta con tanta frecuencia una resonancia positiva?

      Why is it that they so often fail to evoke a positive response?

      Fonte
    • No obstante, me parece importante saber el porqué de este fracaso.

      It is important, however, to identify the cause of this failure.

      Fonte
    • Sí, pero no tengo porqué quedarme a verlo.

      Yeah, but I don't have to stand around and watch it.

      Fonte
    • ¿Porqué no debe ser posible llegar a un acuerdo entre los Estados G7, los demás Estados de la UE, China, Singapur y Suiza sobre la introducción del impuesto Tobin?

      Why should it not be possible for the G7 countries, the other EU Member States, China, Singapore and Switzerland to come to an agreement on the introduction of the Tobin tax?

      Fonte
    • No tengo porqué mentirte

      There's nothing to lie about

      Fonte
    • Es absolutamente necesario que se imponga a las autoridades medioambientales la obligación de informar al público de las decisiones que se toman y del porqué de estas decisiones.

      It is imperative that the obligation be laid on environmental authorities to inform the public of decisions taken and of the reasons for them.

      Fonte
    • ¿Porqué recurrir a Europa, dado que cada Estado miembro puede decidir sobre lo que debe hacer en su propio territorio?

      Why, then, should we appeal to Europe, since each Member State can decide for itself what it should do on its own territory?

      Fonte
    • Tengo la organización para pasarte y conseguir la mercancía.

      I got the organization to bring the stuff in, and I know where to get it.

      Fonte
    • ¿Porqué somos incapaces de liberalizar nuestros propios mercados y porqué son otros países los que deben forzarnos a hacerlo?

      Why are we incapable of liberalising our own markets, and why do we have to be forced into doing so by other countries?

      Fonte
    • Entonces tráigamela usted

      Then you bring it to me

      Fonte