This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

Spanish-English translation for "Tú tienes tu opinión"

  • Tú tienes tu opinión

    You've got opinions

  • Context sentences for: "Tú tienes tu opinión"

  • Supongo que tienes derecho a tu opinión.

    Well, you're entitled to your opinion, I guess.

    Fonte
  • No tienes buena opinión sobre las mujeres, ¿no?

    You don't think very much of women, do you? I never did.

    Fonte
  • Aún tienes tiempo para cambiar de opinión. - ¿Quién ocupará mi plaza?

    You can still Change your mind. Who'll you get In my place?

    Fonte
  • ¿ Qué opinión tienes de él?

    I know a little about him

    Fonte
  • no sólo no tienes dinero, sino peor, tienes primos.

    You not only haven't any money, but worse, you've got cousins.

    Fonte
  • Alwa, tienes que ganar... tienes que hacerlo...

    Alwa, you must win, you must

    Fonte
  • Solo tienes que ir ahí y dar todo lo que tienes.

    You just go in there and give them everything you got.

    Fonte
  • Tienes suerte, Barrett. -¿Tienes un cigarrillo?

    You're Iucky, Barrett. You got a cigarette?

    Fonte
  • Tienes suerte, Barrett. - ¿Tienes un cigarrillo?

    You're lucky, Barrett. You got a cigarette?

    Fonte
  • Todo depende de lo que tienes en la cabeza y de las ocasiones que tienes.

    It all depends on how smart you are and what breaks you get.

    Fonte
  • Tienes mala suerte. -¿Tienes alguna prueba, Butler?

    That's your hard luck. Have you found proof, Butler?

    Fonte
  • Tienes más problemas, pero al menos tienes abogado.

    Then you got more trouble, but at least you have a lawyer.

    Fonte
  • Tienes mala suerte. - ¿Tienes alguna prueba, Butler?

    That's your hard luck. Have you found proof, Butler?

    Fonte
  • Choca la mano antes de que cambie de opinión. - ¿Tienes un buen jefe de caravana?

    Shake hands before you change your mind again. Got a good wagon boss for the trip?

    Fonte
  • Tienes que tener mucha paciencia, um, realmente tienes que es exacta en todo.

    You gotta have a lot of patience, um, you really have to be accurate about everything.

    Fonte
  • Aquí tienes más tabaco, Muff. y aquí tienes algunas cerillas de las buenas.

    Here's some more tobaccer, Muff. And here's some real Lucifer matches.

    Fonte
  • Dame absoluta autoridad hasta el sábado a la noche, lo haré. - ¡La tienes! - ¡La tienes!

    Give me absolute authority till Saturday night, I'll do it. - You've got it! - You got it!

    Fonte
  • Pero usted dijo que podría devolverlo si cambiaba de opinión. ...y he cambiado de opinión.

    But you said you would take it back whenever I changed my mind... and I have changed my mind.

    Fonte