This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

Deutsch-Englisch Übersetzung für "11. Menschenrechte in Argentinien"

  • 11. Menschenrechte in Argentinien

    President. — I call Mr Glinne

  • Beispielsätze für: "11. Menschenrechte in Argentinien"

  • Die Welt ist klein in Argentinien

    It's a small world in Argentina, isn't it?

    Fonte
  • Er ist nach Argentinien gegangen

    Yes, but then he left straightaway for Australia.

    Fonte
  • Mr. Kane, wir haben die Menschenrechte ausreichend diskutiert.

    Mr. Kane, I think we've discussed the rights of man sufficiently.

    Fonte
  • 0 Bürger­ und Menschenrechte

    0 Human rights and citizens' rights

    Fonte
  • Stanley, wir müssen die Menschenrechte achten.

    Stanley, we've got to uphold the rights of human beings.

    Fonte
  • Mein erster Abend in Argentinien. Die Einheimischen waren mir fremd.

    It was my first night in the Argentina... . and I didn't know much about the local citizens.

    Fonte
  • Mal sehen, ob ich morgen das Visum für Argentinien bekomme.

    Tomorrow we'll see. Everything depends on the visa to go to Argentina.

    Fonte
  • ohne Männer, die wissen, was Menschenrechte bedeuten.

    If you haven't got men who can tell human rights from a punch in the nose.

    Fonte
  • Der Herr Konsul sagt, dass dieser Brief nicht reicht, um Sie in Argentinien einwandern zu lassen.

    The consul says that the documents you've presented are not sufficient for your transfer to Argentina.

    Fonte
  • Als der da gefallen ist, ist seine Familie nach Argentinien gegangen.

    Look, even Guido's family went to the mainland when Anzio died.

    Fonte
  • T2151 ENTSCHLIESSUNG zur Verletzung der Menschenrechte in Guatemala und den Todesdrohungen gegen Herrn Amilcar Méndez ABl.

    OJp.: 0137 Amendments to session documents: B2-1476/88, B2-1522/88, B2-1525/88, B2-1544/88, B2-1554/88 Debate: 16/03/89

    Fonte
  • Ausschuß für Auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik

    Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy

    Fonte
  • Avgerinos, Lenz, Filinis, Sakeüariou, Brok, Giannakou-Koutsikou, D0034 Menschenrechte ­Chile ­Iran ­Türkei

    2-0446/84 Speakers: Beumer, de Vries, Gautier, Bocklet, Pasty, Lord Cockfield, Patterson

    Fonte
  • T1363 ENTSCHLIESSUNG zum Tag der Menschenrechte ABl. S.: 0103 Sitzungsdok: B2-1470/87Aussprache: 17/12/87

    T1434 RESOLUTION on facilitation, promotion and funding of tourism in the European Community OJp.: 0157 Session doc: A2-0209/87Debate: 20/01/88

    Fonte
  • Nicht neu ist das Bestreben des Europäischen Parlaments (EP), die Achtung der Menschenrechte zu fördern.

    The European Parliament's commitment to promote respect for human rights is not.

    Fonte
  • T0292 ENTSCHLDESSUNG zur Situation Menschenrechte in der Türkei ABl. S.: 0060 Sitzungsdok: A2-0117/85Aussprache: 22/10/85

    T0311 RESOLUTION on the promotion of bee­keeping in the European Community OJp: 0121 Session doc: A2-0091/85 Debate: 24/10/85

    Fonte
  • Da ihm der Schutz der Menschenrechte ein wichtiges Anliegen ist, nutzt es dieses Recht, um von Drittländern eine Verbesserung der Menschenrechtssituation zu fordern.

    In 1988, Parliament decided to create the Sakharov Prize, which is awarded annually to a person who has distinguished himself or herself in the struggle for human rights.

    Fonte
  • Es engagiert sich für die Wahrung der Menschenrechte und unterhält Beziehungen zu allen demokratisch gewählten Parlamenten in der Welt.

    MEPs take a keen interest in the defence of .human rights, and Parliament has relations with all the world's democratically elected parliaments.

    Fonte