"Warst du schon mal dort?" für spanisch
-
Beispielsätze für: "Warst du schon mal dort?"
-
Warst du schon mal da?
¿Has ido alguna vez?
Fonte -
Warst du schon mal dort?
¿Has estado ahí?
Fonte -
Aber du wärst dort sicher
Pero estarías a salvo
Fonte -
Du warst doch noch nie dort
No has salido ni del estado
Fonte -
Bei wem warst du mal nicht so?
¿A quién se la has dado tú?
Fonte -
Warst du schon mal verheiratet?
Sí, una y otra vez
Fonte -
Warst du schon mal in Santa Fe, Max?
¿ Has estado alguna vez en Santa Fe?
Fonte -
Dort wollte ich schon immer mal hin.
Ése es un lugar que siempre quise ver.
Fonte -
Hör mal. Du warst kaum zu verstehen.
Ella estaba enfrentando el la pared.
Fonte -
Ich dachte, du warst jeden Abend dort.
Pensaba que ibas todos los dias
Fonte -
Warst du schon mal in New Orleans, Tom?
¿Has estado en Nueva Orleáns, Tom?
Fonte -
Warst du dort nur mit Sonnenschirm weg?
¿Qué hiciste, anduviste con sombrilla?
Fonte -
Ich dachte, du wärst jeden Abend dort.
Pensaba que ibas todos los días
Fonte -
Ich wusste nicht maI, dass du dort warst.
Ni siquiera sabia que habías estado allí.
Fonte -
Dort warst du nicht, wir schickten Boten.
No fue allí, enviamos mensajeros
Fonte -
Ich wusste nicht mal, dass du dort warst.
Ni siquiera sabia que habías estado allí.
Fonte -
Du warst bloß mal wieder übereifrig, was?
Estás un poco ansioso, ¿eh?
Fonte -
Er dort, der Unverschämte, der dort steht,
Ese de ahí, ese sinvergüenza que está ahí,
Fonte -
Du warst doch schon mal bei mir, nicht Sheri.
¿A que es precioso? Lejos de todo
Fonte -
Wo warst du? lch habe schon auf dich gewartet!
Te he esperado toda la mañana
Fonte