This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

Tradução de Espanhol-Inglês para "Parece que estás tramando algo"

They look like you're up to no good.

  • Exemplos de uso para: "Parece que estás tramando algo"

  • Aqui se esta tramando algo

    There's dirty work afoot

    Fonte
  • Sabía que estabas tramando algo

    I knew something's up your sleeve

    Fonte
  • Deben de estar tramando algo

    They must be up to something

    Fonte
  • ¿ Que está tramando?

    What are you trying to pull?

    Fonte
  • ¡Sé lo que está tramando, Underwood!

    I know what's plotting, Underwood!

    Fonte
  • Que averigüe si en Europa se está tramando algo.

    That's what Europe needs. There's a crime hatching that continent

    Fonte
  • ¿ Qué estará tramando el Dr. Mirakle?

    I wonder what Dr. Mirakle is up to

    Fonte
  • Vamos, ¿qué ocurre? ¿Qué estás tramando?

    What's going on here, what are you up to?

    Fonte
  • ¿Otra vez tramando algo?

    Are you scheming again?

    Fonte
  • No estarás tramando nada malo, ¿verdad?

    You won't do anything bad, will you?

    Fonte
  • Sé muy bien qué estás tramando viejo escandinavo.

    I'm wise to what's in the back of your nut old squarehead.

    Fonte
  • No lo he descubierto aún, pero, ¿estás tramando algo, verdad?

    I haven't worked it out yet, but you are up to something, aren't you?

    Fonte
  • Sabéis tan bien como yo lo que Turkey está tramando.

    Wait a minute, you guys are just as wise as I am to Turkey's frame-up.

    Fonte
  • Ven Janie Me lo debía haber imaginado que estabais tramando algo.

    The moment you began whispering, I knew it was some filthy lndian trick!

    Fonte
  • ¿Qué estáis tramando esta mañana niños traviesos?

    What're you naughty kids up to this fine morning?

    Fonte
  • ¿Qué estas tramando y por que ese interés por su dinero?

    What's your business how much he's got?

    Fonte
  • Parece lejos, parece lejos, parece lejos, Dixieland

    Look away, look away Look away, Dixieland

    Fonte
  • Parece lejos, parece lejos, parece lejos, Dixieland

    Look away, look away Look away, Dixieland.

    Fonte