Tłumaczenie polsko-angielskie dla "Nie zrozum tego źle"
-
-
Przykłady użycia: "Nie zrozum tego źle"
-
Fonte
-
Nie zrozum mnie źle
Fonte -
-
Sophie, nie zrozum mnie źle
Sophie, don't misunderstand me
Fonte -
Nie wykorzystujmy tego jak broni przeciwko rolnikom.
Do not use this as a weapon to beat farmers with.
Fonte -
Dlaczego uczestnicy rynku nie mogliby tego ustalić sami?
Why should the market players not be able to determine that for themselves?
Fonte -
Ja nie potrafię tego wyjaśnić, Pan nie potrafi tego wyjaśnić.
I cannot explain it, you cannot explain it.
Fonte -
-
Śnienie na jawie romantycznych amatorów nie zmieni tego faktu.
The daydreams of romantic amateurs will not change this fact.
Fonte -
Pani przewodnicząca, panie urzędujący przewodniczący Rady! Prosimy, aby państwo nie porzucali tego celu.
Madam President, President-in-Office of the Council, we ask you not to abandon this objective.
Fonte -
Nie czynię tego tylko z uprzejmości: jest to szczere uznanie dla ciężkiej pracy Parlamentu.
I am not just being courteous: it is sincere recognition of Parliament's hard work.
Fonte -
Jednakże musimy działać ostrożnie, aby nie przekroczyć tego, co może być osiągnięte w krótkim okresie.
However, we need to be careful not to try to overstep what is achievable in the short term.
Fonte -
Pomimo tego niektórzy posłowie nie akceptują tego rozwiązania.
In spite of it, some Members expressed their disagreement with this solution.
Fonte -
Proszę nie zrozumieć mnie źle, ale 7 lat to wieczność, biorąc pod uwagę, że historia tego zjawiska nie wynosi więcej niż kilkanaście lat.
Please do not misunderstand me, but seven years is an eternity if you consider that the history of this practice only goes back about 15 years.
Fonte -
Niezależnie od tego, jaki sektor uwzględnimy, możemy dostrzec silne powiązanie pomiędzy nim a sektorem morskim.
Whichever sector one looks at, one can see strong links that run between them and the maritime sector.
Fonte