This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

Spanish-English translation for "Estuvo entre la vida y la muerte"

It was touch-and-go for a while

  • Context sentences for: "Estuvo entre la vida y la muerte"

  • Terror, muerte, algo peor que la muerte.

    Panic, death, things worse than death.

    Fonte
  • Tendréis muerte por muerte

    Exact a death for a death

    Fonte
  • Se merecen el destino que les aguarda: terror, muerte, algo peor que la muerte.

    Everyone deserves the fate that's coming to them. Panic, death, things worse than death.

    Fonte
  • Por eso, está amenazada de muerte, está herida de muerte.

    Which means that it is already mortally wounded, which is a shame.

    Fonte
  • Su muerte estuvo muy justificada

    Killing was too good for him

    Fonte
  • La tuberculosis en la principal causa de muerte entre las mujeres en edad fértil, superando incluso a la muerte por maternidad.

    Tuberculosis is the leading cause of death among women of reproductive age, ranking even above death in childbirth.

    Fonte
  • No estaba hablando sobre la pena de muerte, sino sobre la muerte por lapidación, que es totalmente inaceptable.

    He was not talking just about the death penalty; he was talking about death by stoning, which is utterly unacceptable.

    Fonte
  • ¿Estuvo en contacto con el doctor mientras estuvo en Europa?

    You kept in touch with Dr. Clitterhouse the whole time he was in Europe?

    Fonte
  • No se trata de una alternativa entre la vida o la muerte de una o varias personas, sino entre la civilización de la democracia y la barbarie de la arbitrariedad.

    The choice is not between the life or death of one or more people, but between the civilisation of democracy and the barbarity of arbitrary power.

    Fonte
  • Frente a esta cultura de muerte, elijamos la vida desde su comienzo hasta la muerte natural, aceptando los hijos, que son nuestro futuro.

    Instead of this culture of death, let us opt for life from its inception to its natural end and for acceptance of the children who are our future.

    Fonte
  • Usted estuvo ausente durante el debate sobre la fiebre aftosa. Usted estuvo ausente durante el debate sobre el finiquito.

    You were absent during the foot-and-mouth debate, as well as during the debate on the discharge.

    Fonte
  • Dónde estuvo desde entoces hasta el momento de su muerte es algo que no hemos sido capaces de establecer.

    Where he was from then until the time of death we have not yet been able to establish.

    Fonte
  • La política de defensa es literalmente un asunto de vida o muerte, pero no la muerte de los políticos, sino la de los soldados de tierra, mar y aire.

    Defence policy is literally a matter of life and death: the death not of politicians, but of soldiers, sailors and airmen.

    Fonte
  • En tanto que esposas, la complementariedad entre hombres y mujeres implica una cooperación necesaria en la vida profesional, la vida social y la vida familiar.

    As wives, the complementary role of men and women implies the need for cooperation in professional life, in social life and in family life.

    Fonte
  • El estudiante Armand de Foix ha sido considerado culpable de la muerte del embajador español Don Diego y será condenado a muerte.

    The student Armand de Foix has been found guilty the death of the Spanish ambassador Don Diego and sentenced to death.

    Fonte
  • Conocí a una chica de 23 años, frágil y diminuta, que llevaba toda su vida confinada en una silla de ruedas y que había pasado por 26 operaciones a vida o muerte.

    I knew a tiny, frail, 23-year-old girl who had been confined to a wheelchair all her life and had undergone 26 lifesaving operations.

    Fonte
  • Y no es porque Satán no tenga los medios, sino porque después de la muerte de un niño, ya no hay venganza, ya no hay muerte, ya no hay vida.

    And this is not because Satan does not have the means, but because after a child has died, there is no longer vengeance, death, or life.

    Fonte
  • Sus dirigentes han sido amenazados de muerte, y la amenaza de muerte en Colombia es algo que hay que tomarse muy en serio, porque suele cumplirse.

    Their leaders have had death threats, and death threats in Colombia are something to be taken very seriously, because they tend to be carried out.

    Fonte