This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ich habe ihn angeschossen und er,"

  • Ich habe ihn angeschossen und er,

    l shooted this skunk

  • Beispielsätze für: "Ich habe ihn angeschossen und er,"

  • Er ist angeschossen worden

    He's been shot up a little

    Fonte
  • Er ist angeschossen!

    It's my own fault. He's shot!

    Fonte
  • Mein Mann wurde angeschossen!

    My husband! He's shot!

    Fonte
  • Mein Mann wurde angeschossen!

    (SCREAMS) My husband! He's shot!

    Fonte
  • Außerdem wurde auch er angegriffen, angeschossen.

    Besides he was attacked too, shot at.

    Fonte
  • Wieso glauben Sie, er hätte Sie angeschossen?

    What makes you think he shot you?

    Fonte
  • Vielleicht hat er deswegen diese Frau ausgeraubt und angeschossen.

    Maybe that's why he went out and robbed and shot that girl.

    Fonte
  • Dann hat er mich wohl von einem anderen Staat aus angeschossen.

    I suppose he shot me all the way from another state.

    Fonte
  • Lmmerhin wurde er sofort nach der Landung angeschossen.

    Well, after all, he was shot the minute he landed here.

    Fonte
  • Dass ich ihn zerstört habe, dass ich sein ganzes Leben zerstört habe.

    To know that Id smashed him, smashed his whole life.

    Fonte
  • Ich habe ihn zum Zug begleitet, dann hab' ich ihn nicht mehr gesehen.

    I went down to the train when they took him away, and that was the last I ever saw of him.

    Fonte
  • Die südafrikanische Armee kam über die Grenze nach Gaborone, und es wurde angeschossen und sitzt jetzt im Rollstuhl.

    But I never thought to see a State organize the machinery of State against children, to intimidate the parents through their children.

    Fonte
  • Ich habe über Whisky reden hören, ich habe über Bier reden hören, und gerade eben habe ich über Beaujolais reden hören.

    I believe the Commission's policy contains a number of features that will help to stimulate beef and veal consumption, in terms of both price and quality.

    Fonte
  • Ich persönlich bin nicht für Herrn Albert verantwortlich: ich habe ihn nicht vorgeschlagen, ich habe Jim Ball vorgeschlagen.

    The latter should, moreover, also be brought to the attention of the experts.

    Fonte
  • Ich habe nur gesehen, daß der Antrag eine Reihe von Namen trägt, und im Erweiterten Präsidium habe ich gehört, daß Frau Hammerich ihn nicht unterzeichnet hat.

    I merely noted that a number of names are appended and in the enlarged Bureau I heard that Mrs Hammerich had not appended her signature.

    Fonte
  • Ich habe es in der Bundesrepublik Deutschland erlebt, ich habe es in meinem Heimatland erlebt, und ich habe es ganz gewiß in der Republik Frankreich erlebt.

    We want cooperation through which we are given a genuine opportunity of making our cultural policy contribution.

    Fonte
  • Ich werde ihm sagen, dass ich ihn gern habe, dass ich dachte, ich würde ihn lieben

    I'll tell him I care for him, that I thought I could love him,

    Fonte
  • Ich habe ihn unterstützt und un terstütze ihn auch weiterhin und ich glaube, wir ha ben gemeinsam alles mögliche getan, um die neue Regelung voranzutreiben.

    The second institutional problem is the efficient working of all the institutions, the Commission, the Council, Cõreper and Parliament.

    Fonte