This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

English-Spanish translation for "It was while I was with you"

  • It was while I was with you

    ¿Qué has hecho con la muchacha?

  • Context sentences for: "It was while I was with you"

  • It was swell while it lasted

    Estuvo bién mientras duró

    Fonte
  • It come while you was out

    Llegó mientras saliste

    Fonte
  • Whitey did it all while I was away

    Whitey hizo todo mientras no estuve.

    Fonte
  • It was while you were away

    Fue mientras estabas fuera

    Fonte
  • Well, it was nice while we had it!

    Bien, ha sido agradable mientras lo hemos tenido.

    Fonte
  • Oh well it was swell while it lasted

    Fue maravilloso mientras duró

    Fonte
  • Well, it was fun while it lasted, Mac.

    Fue divertido mientras duró, Mac

    Fonte
  • Well, I never shot a quail while it was sitting down.

    Oakley. Nunca cazo codornices paradas.

    Fonte
  • Globally, it was calm - Anything happened while I was away?

    En general, calmado. - ¿Ha ocurrido algo mientras estaba fuera?

    Fonte
  • Yes, they brought it in while I was being questioned

    Sí, la trajeron mientras me interrogaban.

    Fonte
  • Well, it was all right while we were waiting for a break.

    Bueno, estuvo bien mientras estábamos esperando algo mejor.

    Fonte
  • But now I thank God that it came while I was still free.

    Pero ahora le doy las gracias a Dios porque haya llegado cuando todavía soy libre.

    Fonte
  • Strange though that it happened while there was no work going on.

    Es extraño que ocurriera cuando no había trabajo.

    Fonte
  • It was touch-and-go for a while

    Estuvo entre la vida y la muerte

    Fonte
  • No, seriously, Joan, it was a nice idea while it lasted. -You're all ready to give up, aren't you?

    No, en serio, Joan, fue una bonita idea mientras duró. - ¿Ya quieres dejarlo, no?

    Fonte
  • It's selfish to say this, Dad, but it was wonderful while it lasted.

    Es egoísta decirlo, papá, pero fue maravilloso mientras duró.

    Fonte
  • Well, she spoke to me about it once, while she was Mr. Cardew's widow.

    Me habló una vez de eso, cuando era la viuda del Sr. Cardew.

    Fonte
  • Yes, they brought it in while I was being questioned. No belt in the pocket by any chance?

    Sí, la trajeron mientras me estaban interrogando. - ¿No estaría en un bolsillo?

    Fonte